Freja, er du hjemme? Mikkel stormer ind i lejligheden og fryser, da han ser sin kone i entréen. Hun sidder på knæene og hulker højt. Jeg forstår ikke engang, hvad der er sket med dig. Du græder så meget, at jeg ikke kan høre ordene. Så gik mobilen ud af strøm, som om den ville gøre det sværere. Hvad er der sket, Freja? Du ser helt tom ud.
Murk er væk mumler Freja knapt. Han er ikke hjemme.
Hvordan kan han forsvinde? spørger Mikkel forbløffet. Hvor kan han være? Kan du forklare det ordentligt? Måske har han gemt sig et sted i lejligheden?
Nej. Din søster Signe sagde, at Murk ved et uheld løb ud i trappeopgangen, da hun gik ud med Mikkel for at gå en tur. Men du ved, Mikkel, vores Murk han løber ikke ud af lejligheden af sig selv. Hvorfor skulle han gå ud i kulden, når han næsten døde der? Jeg tror, hun med vilje smed ham ud
Hvad?! Mikkel knytter næverne. Hvor er hun nu? Hvor er Signe?
Hun gik nok ind i supermarkedet jeg ved det ikke. Jeg har ledt efter Murk hele tiden, men han er ingen steder. Ingen har set ham i nærheden. Hvordan kan det ske, Mikkel? Kan et menneske egentlig være så ond? Kaste et hjælpeløst dyr ud på gaden i vinterkulden? Er det tilladt?
Et menneske er det ikke. Men Signe kan det. Hun har jo allerede gjort noget lignende før. Bare rolig, i dag får hun ikke sine ben i vores lejlighed igen. Åh, hvad har vi egentlig gjort ved at lade hende bo hos os?
For en måned siden
Mikkel går mod busstoppestedet, da han pludselig ser noget gråt under et lag sne.
Først tror han, det bare er en sten på jorden. Men stenen ryster, som en gammel køleskab, der har stået på bundet i årtier.
Det er nok, hvad der fanger hans opmærksomhed, for han har aldrig før set eller hørt, at en sten kan vibrere af kulde.
Nysgerrig på, hvad det er, træder han af vejen og går nærmere.
Kun da ser han, at det ikke er en sten, men en lille grå killing.
Nå, det er da noget mumler Mikkel, mens han klør sig i nakken. Hvad laver du her, lille ven?
Det er selvfølgelig et retorisk spørgsmål.
Alle ved, hvad kæledyr gør på gaden: de kæmper for at overleve, som de kan. Denne lille killing forsøger blot at overleve.
Den mjaver ikke, den kalder ikke på hjælp. Den ligger bare på sneen og ryster.
Den ser ud til at have accepteret, at ingen gider den, så den holder sig for sig selv og prøver bare at holde varmen.
Mikkel løfter forsigtigt killingen, fejer sneen af den bløde pels, pakker den ind i sin jakke og løber, mens han holder den med den ene hånd, mod stoppestedet, hvor en trolleybuss lige er ved at ankomme.
På vejen hjem husker han, at Freja altid har ønsket sig en sådan kat grå og stribet men de har aldrig haft tid til at gå i et internat sammen.
Skæbnen har nu lagt den i hans skød. Hvis skæbnen giver noget, skal man tage imod det.
Freja, jeg har en overraskelse til dig, siger Mikkel glad, da han træder ind i lejligheden.
Åh, du forkæler mig helt ud, smiler Freja, da hun går ud i entréen. Først er det guldøreringe, så den nye telefon, som jeg har drømt om, så biografbilletter. Hvad er det nu? En skiferie?
Endnu bedre! stråler Mikkel, åbner lynlåsen på jakken og viser killingen. Se, jeg fandt den på gaden. Du ville vel have en grå og stribet, ikke?
Åh, Gud, udbryder Freja. Han er helt frossen, den stakkels. Kom, kom ind, så varmer jeg ham. Og du, smid din jakke, vask hænderne og gå i køkkenet, middagen er klar.
Freja ser på killingen igen og smiler: Hvor sød han er
Så får Mikkel og Freja Murk. De bruger lang tid på at finde på et navn, men ender med det klassiske.
Murk passer bedre end Tom eller Lucas, synes jeg.
Enig, skat.
Den glade begivenhed sker i slutningen af november, da den første sne falder. Så har killingen ikke haft tid til at opleve vinterens barske gade.
Heldigvis er der kun så meget at bekymre sig om.
I de to uger, Murk bor i sit nye hjem, vokser kærligheden mellem ham, Freja og Mikkel. De bliver forelsket i ham allerede første dag, og hver dag bliver båndet stærkere.
Murk elsker også Freja og Mikkel de er gode mennesker, som aldrig ville skade ham eller smide ham ud, som de tidligere ejere gjorde. Han er rolig.
Selv når han ved et uheld skubber noget fra bordet, bliver han ikke irettesat, men får blot en venlig anmodning om at være mere forsigtig.
Jeg lover! siger Murk, mens han springer op på kommoden og ved et uheld vælter fjernbetjeningen.
Alt er i orden, indtil en dag, da der bankes på døren.
Hvem kan det være på søndag morgen? Mikkel gnider sine øjne og kigger på vægurens viser kvart over seks. Udenfor er det stadig mørkt.
Måske naboerne? foreslår Freja. Er der gået noget galt hos dem?
Jeg går lige og ser.
Når Mikkel åbner døren, står hans søster Signe på trappen med sin fem-årige søn, lille Mikkel (navnet er tilfældigt).
Hej, lillebror, smiler Signe. Vi er på besøg. Er du okay med det?
Øh
Jeg ved, du ville have sagt ja, før du hørte mig. Jeg havde ikke tid til at sige det før, og jeg tænkte, du ville sove gennem telefonen så jeg bare kom. Må du lade os ind? Kan du også hjælpe mig med kufferten, for jeg er ved at dø af smerter i benene.
Mikkel lader Signe og hendes søn indenfor, men han bliver lidt forvirret over kufferten. Det er sjældent, at man kommer på besøg med bagage.
Er der sket noget med dig?
Hvad, er det ikke tydeligt? svarer Signe spydigt. Min mand smed mig ud af huset, han fandt en ny kvinde. Så jeg har ingen steder at gå. Hvis du har plads, vil jeg bo her, indtil jeg finder et sted. Så kan vi også fejre nytår sammen. Det er længe siden, vi har snakket.
Du ved, hvorfor vi ikke har snakket Man kan ikke bygge et ægte forhold på løgne.
Åh, lad være. Hvor mange gange kan du kritisere mig? Jeg har fejlet, hvem har ikke? Alle laver fejl.
Mikkel vil sige noget, men holder igen. Han vil ikke starte dagen med en skænderi, og han ved, at Freja ikke vil godkende, hvis han begynder at angribe sin søster, som er blevet smidt ud.
Der er en baggrund: For fem år siden døde deres far. Arven på den store treværelses lejlighed i København skulle deles mellem Mikkel og Signe. Signe, der var gravid, bad Mikkel om at give afkald på sin del, så hun kunne beholde boligen. Mikkels mor overtaler ham: Søn, Signe har et lille barn på vej, hun har brug for et sted at bo.
Mikkel giver efter, fordi han ved, at hun virkelig har brug for det. Han bor selv på et kollegieværelse. Han tænker, han senere kan købe sin egen bolig eller optage et realkreditlån, som mange gør i dag.
Alt gik som planlagt, indtil Signe efter fødslen solgte lejligheden og flyttede ind hos en ny kæreste, som skulle hjælpe med pengene til sin virksomhed.
Min bror, jeg har brug for kapital til at udvide min forretning, forklarer Signe. Så jeg sælger. Så jeg ville give dig halvdelen af pengene, men han sagde, at de skal gå til forretningen.
Mikkel laver en skændsel, men får ingen penge tilbage. Hans mor lader dem bare stå tilbage og klare det selv.
Mikkel husker, at han som barn samlede en killing på gaden og tog den med hjem, men den forsvandt. Han mistænker nu, at Signe stod bag den forsvinden, fordi hans mor har ladet dem gøre, hvad de ville.
Hvor har du smidt den? råber han.
Signe benægter, men Mikkel ser i hendes øjne, at hun lyver. Det er tydeligt, at hun har haft problemer med killinger siden første dag.
Siden da bringer Mikkel ingen dyr hjem.
Forholdet til søsteren er derfor anspændt.
Når Signe så kommer med sin søn, begynder hun straks at kritisere Murk: Han forstyrrer hendes søvn, ligger på sofaen, stirrer på hende på en mærkelig måde.
Hun siger også, at hendes søn får en forkølelse.
Det må være allergi over for jeres kat, siger hun. Min egen kat, Misse, var som en agurk før.
Ikke nødvendigvis. Måske er han bare forkølet, svarer Mikkel. Du går ud med ham. Hvis det er allergi, så hvad? Murk er en del af vores familie.
Du er så kedelig, ler Signe. En familie Jeg troede, du var færdig med at hente dyr fra gaden. Hvorfor tåler din kone dig stadig?
Freja elsker dyr ligesom mig. Du ser ud til at hade dem. Hvad har de gjort dig ondt?
De forstyrrer min ro. Jeg får ikke sove på grund af Murk, og min søn kan ikke sove ordentligt. Det er stress!
Mikkel bliver tavs. Barnet er et følsomt emne. De har prøvet læge, men ingen kan finde en forklaring, og Signe ved det.
Jeg foreslår, at I giver katten til et internat, siger han. Misse er jo din nevø, og jeg er din bror. Vi skal ikke lide at leve med en kat, som bare forårsager problemer. Det er kun et dyr. Jeg er sikker på, at mor ville have sagt det samme.
Forstår du, hvad du siger? brøler Mikkel. Et internat? Murk har et hjem, i modsætning til dig. Hvis du ikke kan lide ham, så er du ikke velkommen her. Gå find en lejlighed og flyt.
Mikkel tænker på at sætte sin egen lille dreng i et internat, men han siger det højt, så Signe ser ham som en trussel.
Signe holder katten væk fra sofaen, smider den i hjørnet, så den kun kan gemme sig. Murk holder ud, men begynder at tage hævn. Først smider hun telefonen fra natbordet, så laver han “tilfældige” rifter i hendes yndlingstrøje.
Din kat ødelægger mine ting! råber Signe. Hvorfor har I en kat, hvis I ikke kan passe på den?
Signe slår igen murk på halen og stjæler hans yndlingslegetøj, gemmer det i kufferten.
Det er nok! udsiger Mikkel med hård stemme. Glem ikke, du bor i min lejlighed. Rør dig ikke ved min kat!
Okay, rolig, jeg giver op
Næste dag ringer Freja i panik, mens hun græder. Mikkel tager fri fra arbejde og skynder sig hjem.
Freja, er du hjemme? Mikkel stormer ind, fryser ved synet af Freja i entréen, der sidder på knæene og hulker. Jeg kan ikke forstå, hvad der sker. Du græder så højt, at jeg ikke hører noget. Så gik mobilen ud af strøm, som om den ville gøre det sværere. Hvad er der sket, Freja? Du virker ikke dig selv.
Murk er væk hvisker Freja. Han er ikke hjemme.
Hvordan kan han forsvinde? spørger Mikkel. Hvor kan han være? Måske har han gemt sig i lejligheden?
Nej. Din søster Signe sagde, at han løb ud i trappeopgangen, da hun gik ud for at gå en tur. Men du ved, Mikkel, vores Murk han ville ikke løbe ud af lejligheden selv. Hvorfor skulle han ud i kulden, når han næsten døde? Jeg tror, hun med vilje smed ham ud
Hvad?! knytter Mikkel næverne. Hvor er hun nu? Hvor er Signe?
Hun gik sikkert ind i supermarkedet jeg ved det ikke. Jeg har ledt efter Murk hele tiden, men han er ingen steder. Ingen har set ham. Hvordan kan det ske, Mikkel? Kan et menneske virkelig være så ond? Kaste et hjælpeløst dyr ud på gaden i vinterkulden? Er det lovligt?
Et menneske er det ikke. Men Signe kan det. Hun har gjort noget lignende før. Bare rolig, i dag får hun ikke sine ben i vores lejlighed igen. Åh, hvad har vi gjort ved at lade hende bo hos os?
Mikkel finder Murk den dag ikke. Det er allerede mørkt, og Murk kan gemme sig hvor som helst.
Da Signe kommer med sin søn, giver Mikkel hende en intens forhør.
Hvorfor gjorde du det? råber han. Hvorfor smed du katten ud i kulden? Du ved, han næsten døde!
Jeg gjorde ingenting, lillebror, svarer Signe med et skuldertræk. Jeg åbnede bare døren, og han løb ud. Jeg jagtede ham ikke. For mig er min søn vigtigere end en kat.
Mikkel ser i hendes øjne, at hun lyver. Hun smiler endda. Det bekræfter, at Signe bevidst smed Murk ud.
Hør, Mikkel, i morgen er nytår. Jeg har købt champagne. Lad os ikke skændes om dumme ting, okay? smiler Signe.
Lad os ikke, svarer Mikkel. Saml dine ting.
Hvad?!
Hører du mig? Pak dine sager, ellers smider jeg dem ud af vinduet. Så går du.
Mikkel kører Signe og hendes søn til stationen, giver dem penge til billet.
Du kan tage til din mand, til din mor, eller overnatte på stationen jeg er ligeglad. Men jeg vil ikke se dig igen. Og jeg er ked af, at du har en så dårlig mor til din søn.
Den dag ringer Mikkels mor og beskylder ham for at være kold.
Signe søgte dig som den nærmeste, og du smed hende væk med barnet. Sådan gør man ikke, min søn.
Mikkel svarer, at han ikke vil have kontakt længere.
Den 31. december sidder de ved julebordet, men stemningen er tung. Kun ti minutter er tilbage til midnat, og champagnen er stadig uåbnet.
Mikkel, hører du? spørger Freja pludselig, bekymret. Der er nogen, der banker på døren.
Signe igen? mumler han, mens han rejser sig.
Han åbner døren, og Murk står på dørtrin, rystende af kulden, men han har overlevet natten og fundet vej hjem.
Freja! Han er tilbage! udbryder Mikkel, løfter katten op.
De varmer Ham hurtigt, giver ham mad. Freja klemmer ham tæt og slipper ham ikke.
Murk spinder tilfreds. Han klarede det. Han kom hjem, hvor han er elsket.
Mikkel, et minut før nytår, hvisMens fyrværkeriet eksploderer over himlen, hele familien samles omkring Murk, føler en ny begyndelse og lover at beskytte hinanden for altid.






