Min mor og min søster så kun på mig som en pengeautomat – de har aldrig egentlig gidet at interessere sig for mig.

Min mor og min søster så mig kun som en pengeautomat de tog aldrig rigtig tid til at lære mig at kende.
Jeg voksede op i en familie, der slet ikke mindede om et rigtigt hjem. Vi var kun tre: min mor, min ældste søster og jeg. Min far? En skygge fra fortiden, kun et navn på min fødselsattest. Jeg har aldrig mødt ham, og hver gang jeg prøvede at tale om ham, skiftede min mor emnet, som om hans eksistens var tabu.
Så var det kun os tre mig, min mor og min søster, Camille. Hun er fem år ældre end mig, men i virkeligheden følte jeg altid, at rollerne var vendt om: jeg var den modne, ansvarlige, mens hun var husets udklækkede prinsesse.
Min mor forgudede hende. Camille fik altid de flotteste klæder, de dyreste gaver og alt, hun drømte om. Jeg måtte nøjes med hendes gamle, slidte tøj, som ofte var for stort. Jeg kan stadig huske de trøjer med for lange ærmer, som min mor klummede sammen og sagde, at de klarede sig et år eller to endnu.
Måltider? Hvis Camille var sulten, kunne hun forsyne sig så mange gange hun ville. Hvis jeg turde bede om lidt mere, blev jeg hurtigt mindet om, at min mor allerede ofrede alt for os.
Fødselsdage? Jul? Sådanne ting eksisterede ikke for mig. Ingen gaver, ingen kærlige gestusser kun min mors suk, der konstant mindede mig om, at jeg var en ekstra byrde på hendes trætte skuldre.
Jeg indså én ting: jeg var ikke et barn for hende. Jeg var blot et belastning.
Den dag jeg blev deres pengeautomat
Som sekstenårig havde jeg allerede forstået, at ingen ville komme og hjælpe mig. Min mor og Camille udgjorde et uovervindeligt duo, og jeg stod udenfor.
Derfor begyndte jeg at arbejde. Efter skole, i weekender, hver gang jeg kunne. Jeg leverede aviser ved daggry, vaskede borde på en café, bar kasser i et supermarked. Trods træthed var jeg stolt for første gang havde jeg penge, der var mine egne.
For min mor var det en helt anden sag.
Så du tjener penge nu? spurgte hun en aften med et mærkeligt blidt smil.
Jeg nikkede, uden at vide, hvad der ventede.
Hun gik hen til mig, lagde hånden på min skulder og sagde:
Det er på tide, at du begynder at bidrage til husets udgifter.
Med huset mente hun hende og Camille.
Min søster havde aldrig overvejet at finde et job. Hvorfor skulle hun? Hele sit liv havde nogen altid passet på hende først min mor, nu skulle det være mig.
Flugt var min eneste udvej
Da gymnasiet var færdigt, indså jeg, at den eneste løsning var at forlade stedet.
Der fandtes en universitet i byen, men jeg valgte bevidst en uddannelse flere hundrede kilometer væk. Det var ikke kun for studierne, men for min overlevelse.
Da jeg fortalte min mor om min afrejse, gik hendes blik koldt.
Du forlader os? Efter alt, jeg har gjort for dig?
Jeg måtte holde mig tilbage fra at grine.
Jeg flyttede ind i et lille kollegieværelse. For første gang i mit liv følte jeg mig fri. Jeg fortsatte med at arbejde nu som lagerarbejder på en station. Det var udmattende, men lønnen var god. Jeg kunne endelig købe anstændigt tøj og nyde en kaffe uden at føle mig som en tyv.
Min mor og Camille? De ringede aldrig.
De spurgte aldrig, om jeg havde det godt, om jeg havde mad, om jeg klarede mig.
Da jeg kom hjem til helligdagene, var den første sætning, min mor sagde, ikke Hvordan har du det? eller Vi har savnet dig.
Hun så på mig og sagde:
Så ser det ud til, at du har penge nu.
Det var ingen spørgsmål, men en anklage.
Fra den dag gik hver af mine besøg til dem over i en uendelig forhandling. De havde brug for penge. Camille ville have en ny telefon, nye klæder. De spurgte ikke de krævede.
Da jeg sagde til min søster, at hun skulle finde et arbejde, lo hun højt.
Mig? Arbejde? Er du seriøs?
Arven der ændrede alt
Efter universitetet fik jeg et fast job. Så kom en uventet begivenhed: min arbejdsgiver tilbød mig en tjenestebolig.
Det var ikke et palads, men det var mit eget sted.
Da min mor og Camille hørte det, eksploderede de af raseri.
Du har en lejlighed?! Og du giver os intet?!
Jeg forsøgte at forklare, at boligen var tildelt af min arbejdsgiver. De ville ikke høre det.
Senere ramte skæbnen igen.
Min bedstefar min mors far døde.
Jeg havde aldrig stået meget tæt på ham, men han var den eneste i min familie, der behandlede mig med en smule respekt.
Da notar læste hans testamente, kunne jeg næsten ikke tro det.
Han havde efterladt mig sit hus og sin jord.
Da min mor og Camille fandt ud af det, gik de amok.
Det er uretfærdigt! råbte Camille. Jeg har et barn! Jeg har brug for huset!
Mellem tiden var hun gift, havde fået et barn og var blevet skilt. Nu krævede hun, at jeg solgte arven og gav hende pengene.
Men jeg havde allerede truffet min beslutning.
Da jeg fortalte dem det, blussede de op.
Min mor kaldte mig egoistisk.
Camille hylede, græd, beskyldte mig for at være en utaknemmelig bror.
Jeg lod dem falde til ro, og sagde derefter roligt:
Jeg vil sælge huset, men jeg vil bruge pengene på en større lejlighed, for jeg er gift, og min kone venter barn.
Stilhed fulgte.
De glædede sig ikke over min fremtid, de interesserede sig kun for, at de ikke fik, hvad de ville.
Det var sidste gang, vi talte.
Den familie, jeg valgte
Jeg solgte huset og købte en rummelig lejlighed til min egen familie.
Min mor og Camille?
De har aldrig mødt min søn, de har aldrig søgt efter ham.
Men ved du hvad?
Jeg savner dem ikke.
For første gang i livet forstår jeg, hvad en rigtig familie betyder.
Og jeg vil aldrig lade mit barn gennemgå det, jeg selv har oplevet.

Rate article
Add a comment

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

11 + six =

Min mor og min søster så kun på mig som en pengeautomat – de har aldrig egentlig gidet at interessere sig for mig.
Bonusfar – Skat, vi er nødt til at tage en snak. Børneting – Om hvad? – Tanja så overrasket på sin mor. – Jeg vil gerne introducere dig for en. Tanja rullede med øjnene. – Jeg har ikke lyst til at møde nogen. – Solstråle, det er virkelig vigtigt for mig. Please. – Okay, men jeg kan ikke love dig noget. Jeg savner stadig far. – Far er far, og ingen kan eller skal nogensinde erstatte ham. Jeg har sagt mange gange, at han altid vil være her, – moren lagde hånden på brystet, – i vores hjerter. Jeg savner ham også. Men han ville ønske, vi gik videre med livet. Tanja fik tårer i øjnene, som hun altid gjorde, når hun tænkte på sin elskede far. Han døde, da Tanja var ti. Dengang var moren nærmest flyttet ud på kirkegården, ordnede graven, snakkede længe med korset. Senere tog mormor og tanten Jytte en lang snak med hende bag lukkede døre. Moren faldt til ro igen, og livet i Lauritsens familie gik videre. Tanja havde bemærket for nogle måneder siden, at moren havde mødt en anden. Noget var ændret – hun skyndte sig på arbejde, blev sommetider længere, men aldrig for længe, hun kunne ikke lide at lade Tanja være alene. Om aftenen havde de altid deres hyggelige snak ved sengetid, delte dagens små historier. Tanja elskede virkelig de øjeblikke – selv om hun jo allerede var næsten voksen – tretten år! Woo! – Mor, tager du egentlig ham her med hjem…? – Nikolaj, – sagde moren. – Ja, Nikolaj. Skal han bo hos os? – Nej, han har foreslået, at vi flytter hjem til ham. Han har et stort hus. Der er plads til os alle. – Jeg vil ikke flytte. – Vi tager det, som det kommer, ikke? – Ok. – Hvad er det der ’ok’ for noget? – Det siger man bare – det betyder ja. – Siger man? Mor grinede. – Nu driller du igen, det kan jeg høre. *** – Hej, Tanja, – Nikolaj rakte hånden frem, så Tanjas lille hånd nærmest blev væk i hans. – Goddag. Hvad skal jeg egentlig kalde dig? – Hvad vil du helst? – Onkel Nikolaj lyder mærkeligt. Jeg kalder dig bare Nikolaj. – Aftale. Nikolaj viste dem rundt i sit hus på kanten af skovbrynet. – Tanja, kan du lide hunde? – Virkelig meget, – hun elskede dem og havde altid drømt om en selv, men mor sagde, at i en lejlighed gik det ikke. – Kom, jeg viser dig min pirat. Lige nu har jeg lukket ham inde, men han skal nok blive tryg ved dig, og så bliver I venner. – Hvorfor hedder han Pirat? – Se selv hans fjæs! Det eneste han mangler er en klap for øjet. Tanja grinede – han lignede faktisk en lille bandit. Billedet fra familiealbummet – Du kan kigge dig lidt omkring, mens jeg vender bøfferne. – Fint. Nikolaj gik ud til Lene, Tanja blev ved hundegården. – Hej Pirat. Skal vi være venner? – Hunden logrede. – Det ser ud til, at mor og jeg bliver her længe. Lene hakkede salat og nynnede. – Min skat, – Nikolaj krammede hende, – jeg tror, Tanja kan lide mig. Vi var ellers så nervøse. – Ja, og især er hun vild med hunden! For første gang længe følte Lene sig virkelig lykkelig. Hendes veninder snakkede ofte om deres skrækkelige teenagere. Men Tanja havde aldrig været et problem – stille, afbalanceret og klog. De besluttede at overnatte hos Nikolaj. Lene kom ind på det værelse, Nikolaj havde kaldt Tanjas værelse. – Skat, vil du snakke lidt? – Ja, mor, kom ind! Her er så smukt, Nikolaj har gjort det hele klar til os. Se, – hun gravede i en pose – en blød badekåbe, tøfler, og selv en blomsterbuket på spejlbordet. – Ja, han har spurgt så mange gange, hvad han skulle købe til dig. – Mor, det var da ikke nødvendigt. – Kan du lide ham? – Så længe du gør, gør jeg også. Og han er virkelig flink. Og så kan jeg godt lide huset. Og Pirat. – Ja, du har allerede begyndt at forkæle ham under bordet. – Det skal nok gå. – Godnat, min pige. Det har været en lang dag. Næste morgen var Nikolaj taget på fisketur. – Mor, hvor er Nikolaj? – Ude at fiske. – Jeg ville ønske, jeg kunne komme med. Ligesom dengang far tog os begge med… – Jeg husker det godt. *** Lene og Tanja flyttede ind hos Nikolaj. Tanja blev hurtigt glad for bonusfar – han overraskede dem med gaver og lækkerier, hjalp med lektier, kom altid med gode råd. I weekenderne gik de ture i skoven eller fiskede sammen. En dag kom Tanja tidligt hjem fra skole – hendes mor sad og græd. – Mor, hvad sker der? Er det Nikolaj? – Nej, nej, skat, det er okay. Så kom Nikolaj stormende ind. – Hvad sker der? Hvorfor græder du, Lene? – Sæt jer ned. Overraskede så de på hende. Hun rakte Nikolaj et brev. – Jeg forstår ikke… En tumor? – Lene nikkede. – Mor, nej… – Tanja kunne ikke tro det. Sygdommen sled på Lene, som blev mere og mere bleg. Hun nåede ikke sin behandling. Kroppen gav op. Efter begravelsen sad bedstemor – Lenes mor – og Nikolaj ved køkkenbordet. – Hvis Tanja vil, må hun blive her. Hun har jo skole og venner. Hun behøver ikke med til en helt anden by. – Nikolaj, vi spørger pigen. – Jeg kan ikke klare, hvis hun skal væk herfra. Tanja havde lyttet bag døren. – Bedste, jeg VIL gerne blive hos Nikolaj. Det næste halve år levede de bare. Nikolaj kom hjem, hjalp Tanja med mad og lektier, Tanja klarede rengøring og vasketøj. – Hvorfor går du aldrig ud med de andre? – Jeg har ikke lyst. Alle stirrer på mig og hvisker, hvordan jeg nu bor hos dig. Selv mine bedste veninder har efterladt mig. Det gjorde ondt på Nikolaj. Han prøvede at lave flere ting sammen med hende. Første nytår uden mor dækkede de bord til to, drak sodavand og grinede for første gang i lang tid. Tanja følte, at hun hørte til. – Tanja, kom og se hvem vi har fået besøg af! Flere killinger sad på trappen. – Pirat gør dem da ikke noget? – Nej, han elsker katte, han er lidt sær der. Nu fik Tanja også dem at passe. *** Tanja kom nemt ind på universitetet, og både Nikolaj og bedstemor fulgte hende hele vejen. Hun flyttede til byen, men besøgte Nikolaj hver weekend. Til hendes bryllup blev hendes bonusfar tårevædet. Hun var uendeligt smuk i sin kjole, og Nikolaj tænkte, hvor lykkelig Lene ville have været. Tanja så hvor nervøs han var. – Lars, må jeg tage en dans med Nikolaj? – Selvfølgelig. Hun gik over og bød Nikolaj op. Konferencieren kaldte det far-datter-dansen. De dansede. – Far og datter? Tanja lagde hovedet på skrå. – Ja, det er vist, hvad du er for mig. – Mener du det? – Ja. – Du er min pige, jeg elsker dig så højt! Nikolaj havde altid støttet hende. Da hun fik sin første søn, og så en mere, var han der. Han passede børnene, lod hende og manden tage fri. Han blev både far og mor for hende. Tiden gik, børnene voksede. Nikolaj ringede tit bare for at sige – ”jeg savner jer, må jeg kigge forbi?” Og så kom han og hyggede sig med børnebørnene. Når de besøgte ham, tog han dem med i skoven – på fisketur, satte snobrød over bål og gemte små beskeder og opgaver rundt på grunden, så de sammen kunne finde præmier i køkkenet. Da Nikolaj blev syg, forlod Tanja ham ikke et sekund. Hun holdt hans hånd, talte beroligende, sagde det hele ville blive godt. Selvom der nu sad en voksen, fyrreårig kvinde hos hospitalssengen, så Nikolaj stadig den lille Tanja, der tumlede rundt i græsset med Pirat og sang med på danske hits. – Tak for alt, skat. – Far, du skal ikke sige tak. Det er mig, der skylder dig alt. – Men du siger det alligevel til mig hver dag. – Og det vil jeg blive ved med i mange år endnu. – Gud vil. Om natten døde Nikolaj. Alle var gået, men Tanja sad endnu ved hans grav. – Tak fordi jeg aldrig lærte ordet ‘stedfar’ at kende. Du var far. For altid. Tak for alt. Bare kig forbi i mine drømme, far, jeg savner dig allerede så meget.