Uncategorized
0272
Min søn og hans hustru er flyttet ind hos mig – nu er de utilfredse med mine husregler
Min søn og hans kone flyttede ind hos mig, og nu er de utilfredse med mine regler. Mit hjem mine regler!
Uncategorized
081
Vi tog min svigerinde og hendes baby med på ferie. Vi fortrød det tusind gange.
Vi har taget min svigerinde og hendes baby med på ferie. Det har vi fortrudt tusind gange. Min mand og
Far, sig goddag – hun bliver min hustru og din svigerdatter, Mette!
Far, mød min kommende kone og din svigerdatter, Alberte! sagde Emil, hans øjne strålede af glæde. Hvad?
Uncategorized
014
Efter 25 år deltog jeg i et dansk klassetræf – her er de livslektioner, jeg fik med hjem
Kære dagbog, I år har jeg oplevet noget, jeg længe havde tænkt over jeg deltog nemlig i et gensyn med
Uncategorized
041
Jeg var fast besluttet: “Jeg vil aldrig lade min søn blive hos hende igen!” Indtil for nylig troede jeg, min svigermor var en fornuftig kvinde. Men på kun tre dage blev mit indtryk radikalt forandret. Vi havde efterladt vores lille søn hos bedsteforældrene – han er kun få uger gammel – fordi vi lige skulle på en kort tredages tur og ville hvile lidt ud, jeg fra husarbejdet og min mand fra jobstresset. Inden jeg overlod min søn til min svigermor, brugte jeg to timer på at skrive en detaljeret vejledning. Jeg lagde særlig vægt på kost og daglige rutiner. Jeg skrev, hvilke læringslege vi plejer at lave, gav telefonnummeret på vores sundhedsplejerske og havde aftalt med hende, at hun kom straks, hvis farmor ringede. Vi udstyrede også mine svigerforældre med alt nødvendigt – babymad, bleer, et hjemmelavet førstehjælpssæt, legetøj og bøger. Jeg var urolig under turen, de tre dage fløj afsted, og ved hjemkomsten… Vi blev mødt af en stille lille dreng, der så forskrækket ud, og da farmor kom løbende, sagde hun straks: “Gå forsigtigt, så du ikke falder!” I hjørnet stod en pose med den mad, vi havde medbragt. Ved siden af lå en pose med bøger. Forvirret så jeg på det hele, og min svigermor læste spørgsmålet i mine øjne: “Vi har besluttet, at vi ikke længere tager ind til byen: Læs mere Solskærm – Vi har besluttet, at vi spiser sammen fremover! – Hvad mener du? – Altså, at vi spiser det samme. Michael skal vænne sig til voksenmad. – Har du læst, hvad jeg har skrevet? – Jeg begyndte, men der var bare så meget… – Hvornår lagde du ham til at sove om dagen? – Michael ville ikke, han legede, så han sov ikke, og om eftermiddagen fik han en rødspættefilet. – Hvilken rødspættefilet? – Frisk, vi havde købt rødspætter, så de var rigtig gode! Jeg var helt i chok. Babyen har spist rødspættefilet i stedet for at tage en lur! Og det var ikke alt. Min svigermor ville spare penge på bleer (de er jo så dyre!), så min søn fik kun to om dagen – morgen og aften. I stedet for at læse bøger lod min svigermor Michael lege alene, lukkede alle vinduer og døre tæt (træk!), og overtalte ham til at ligge med lukkede øjne i to timer før sengetid. De tre dage i svigermors hus førte til en måned med kamp for at få vores barn tilbage til det, han var før. Vi kom ind i rytmen igen og sagde hårdnakket nej til chokolade og slik. Det sværeste var søvnen. Efter ti dage fik vi dagsrytmen tilbage, men om aftenen laver den lille stadig cirkus. Læs mere Solskærm Jeg har svoret: “Aldrig igen!” Min mand støttede mig, selvom han – i modsætning til mig – ikke helt turde sige til sin mor, hvad han egentlig mener. Så, kære mødre – tænk jer grundigt om, inden I lader jeres børn blive hos farmor og farfar i et par dage!
Jeg var helt overbevist, mens jeg stod der midt i det bløde, tågede mørke: Aldrig igen skal jeg lade
Uncategorized
028
Hvad sker der egentlig med mænd i dag? Jeg inviterede en hjem til mig, fordi jeg troede, der kunne opstå et forhold.
Hvad sker der egentlig med mænd i dag! Jeg inviterer en mand hjem til mig, fordi jeg tror, der kan opstå
Christian fortalte sin kone, Anne, at han ville skilles – hun modtog nyheden roligt, men stillede ét vilkår.
Kristian fortalte sin kone, at han ville skilles. Birgitte tog imod nyheden med ro, men stillede én betingelse.
Uncategorized
036
Datteren: En Historie om Kærlighed og Familie
Skal du have en pose? Din datter vil dø snart! Tilbud? kasseassistenten scannede varer metodisk. Hvad?
Uncategorized
063
En gammel historie Det var i efterkrigsårene i den lille danske landsby Sønderup. Der var få mænd tilbage, mange var faldet under krigen, og en ny generation af drenge voksede op. Tæt ved forsamlingshuset, hvor de unge samledes, boede Alevtina – en kvinde uden alder, som man siger. Tre børn og en gammel mor havde hun at tage sig af, og alene sled hun i marken og forsørgede dem alle. Livet var hårdt. Alevtina var ikke vellidt blandt de andre i landsbyen, især ikke blandt kvinderne. – Nu samler Alka igen mændene hjemme hos sig, – mumlede kvinderne, – hvor længe skal det blive ved? Alevtina sendte ofte sin mor og børnene over til naboen og holdt selskaber hjemme, der varede hele natten. Nogle af gæsterne blev og overnattede – også andres mænd. Så snart mørket faldt på, sneg mange af landsbyens mænd sig over til Alevtina og blev der. Kvinderne sladderede, skændtes med deres mænd, men turde ikke konfrontere Alevtina. For hvis manden kom hjem, kunne det ende med ballade – måske endda vold. Sådan var livet i landsbyen, alt var synligt. Rygtet nåede også Varvara om hendes mand Ivan, hendes andet ægteskab. Hans første kone døde i barselsseng, barnet overlevede heller ikke. – Varja, hvorfor finder du dig i det? Din Ivan går også til Alevtina. Du er gravid, og han render derovre, – sagde naboen Rikke. – Det kan ikke passe, han kommer godt nok sent hjem, men sværger på, at formanden har sat ham til at holde vagt ved laden om natten, – svarede Varvara, der troede på sin flotte mand. Varvara var smuk, rolig og dygtig, boede i Ivans hus sammen med svigermor og Ivans storesøster Serafina og hendes to børn. Serafinas mand, en traktorfører, var død, så hun var flyttet hjem til sin mor. Hun kunne ikke udstå Varvara. – Hun må gerne bo her, – betroede Varvara sig til naboen, – men hun hakker altid på mig og siger de værste ting. Serafina kunne ikke lide den smukke og arbejdsomme Varvara og gjorde livet surt for hende. Men Varvara holdt ud. Hun elskede Ivan og kunne ikke vende hjem, for hun havde trodset sine forældre og var stukket af med ham. Ivan var flot, stærk og veltalende. Mange kvinder var interesserede, men han valgte den beskedne Varvara, som ikke kunne modstå ham. – Mor, Ivan har friet til mig, – sagde Varvara. – Jeg råder dig til ikke at tage ham. Han har været gift før, og kvinderne flokkes om ham. Det ender ikke godt, du kommer til at slås for ham, – advarede moderen. Varvara blev ked af det, men gik imod sin mors vilje. Ved høstfesten aftalte hun med Ivan, at han skulle hente hende. Hun løb ud med en lille bylt og satte sig op i vognen. Hun var nitten, havde kun et par kjoler og lidt undertøj. Moderen løb efter og råbte: – Jeg slipper dig ikke. Kommer du tilbage, så regn ikke med at blive lukket ind igen! Sådan flyttede Varvara ind hos Ivan uden bryllup. Hun arbejdede på tørvemosen og tjente lidt. Svigermor var streng og utilfreds, men Varvara klarede sig. Ivan gik på arbejde som formand og blandede sig ikke i kvindernes stridigheder. Varvara lavede mad, for svigermor gad ikke. Hun fortrød ofte, at hun var flyttet ind i denne familie, hvor hun ikke blev accepteret. Men formanden Klem bemærkede hendes flid og foreslog hende som kandidat til sognerådet. – Åh, Klem, jeg kan ikke, jeg er ung og uerfaren, – sagde Varvara. – Bare rolig, vi hjælper dig. Du er flittig og ærlig, – svarede formanden. Sådan blev Varvara valgt ind i sognerådet. Ivan var stolt, svigermor blev mere stille, men Serafina bagtalte hende stadig. Varvara fik en søn, gik på arbejde, og svigermor passede børnebørnene. Efter fem år ventede hun endnu et barn. Da hun var otte måneder henne, fortalte Rikke hende om Ivans besøg hos Alevtina. Serafina var der straks med spydigheder: – Det er din egen skyld, Varja. En god kone holder på sin mand. Du har for travlt med dit sognerådsarbejde. Varvara sagde intet, men tvivlen gnavede. Ivan kom hjem om morgenen, lagde sig ved siden af hende, og hun tænkte: – Vi arbejder jo sammen, Alevtina roser mig endda for min flid… En aften kunne Varvara ikke vente længere. Hun tog sin gamle trøje på og gik ud i mørket mod klubben, hvor Alevtina boede. Hun kiggede ind gennem hegnet og så Ivan og Alevtina sammen ved bordet. Da lyset blev slukket, kastede hun en sten gennem vinduet og forsvandt. Ivan kom hjem om morgenen, og Varvara sagde intet. Alevtinas vindue var længe dækket af en pude. Varvara nævnte aldrig, hvad der var sket. Hun blev mere ligeglad med Ivan, især da deres anden søn voksede op. – Lad ham bare gå, han kommer jo hjem, – tænkte hun, – og kalder mig stadig “min kone”. Tiden gik. En aften blev Varvara kaldt til sognerådet, hvor politiet og nogle fra landsbyen ventede. – I dag blev Alevtina taget med stjålet korn, – sagde Klem. – Vi skal ransage hendes hus. Varvara og Nikolaj blev sendt ind. Alevtina sad bleg og rystende. Varvara fandt kornet under sengen, men sagde: – Nej, der er ikke noget her. Alligevel blev Alevtina taget med til stationen, men kom hjem dagen efter. Årene gik. Alevtina flyttede med børnene til nabobyen og kom aldrig tilbage. Varvara og Ivan opfostrede deres sønner, den ældste blev gift, men Ivan døde tidligt. Serafina fandt en mand i nabobyen og flyttede. Varvara bor stadig alene, børn og børnebørn besøger hende, og sønnerne hjælper, når benene gør ondt.
For mange år siden, i de stille år efter besættelsen, lå den lille jyske by Vesterholm indhyllet i tavshed.
Af ren desperation sagde hun ja til at gifte sig med den velhavende forretningsmands søn, som sad i kørestol… Og en måned senere lagde hun mærke til noget uventet…
5. martsAf ren desperation sagde jeg ja til at gifte mig med Ole Bergs søn, som ikke kunne gå Og en måned